|
16.08.98
Balance de identificación
Solicitantes convocados desde diciembre de 1997: 115.402
Solicitantes identificados desde diciembre de 1997: 85.816
Solicitantes identificados desde agosto de 1994: 145.928
16.08.98
EEUU-Marruecos
El ministro saharaui de información ha publicado un comunicado
acerca de la carta dirigida al presidente Clinton por 92 congresistas
de EEUU. En él se recuerda que los congresistas apremiaban a
Clinton a usar su influencia para que Marruecos eliminara los
obstáculos que existían a la implementación de
los Acuerdos de Houston. También pedían al presidente
estadounidense que tomara las medidas necesarias para que las dos
partes cumplieran sus cometidos y el referendum de
autodeterminación tuviera lugar en total libertad. En esta
declaración, el portavoz asistente para el Departamento de
Estado subrayó que el Gobierno de EEUU continua apremiando a
Marruecos a cooperar con la ONU para resolver el conflicto del
Sáhara Occidental. También confirmó la amistad
de largos años y la buena cooperación entre los dos
paises (El Hayat 14.08.98).
16.08.98
Han sido abiertos dos centros de identifiación en Rabat,
Marruecos.
17.08.98
Las Naciones Unidas cierran una de las dos oficinas en la capital
marroquí que registraban votantes para el referendum, dijo un
portavoz de la ONU. El segundo centro también será
cerrado en breve.
18.08.98
Consejo de Europa
Mrs Leni Fischer, presidente de la Asamblea Parlamentaria del Consejo
de Europa visitará Marruecos este mes con una
delegación parlamentaria.
18.08.98
Informe del Secretario General,
S/1998/775
Respecto a la identificación, Mr Annan ofrece el balance y
anuncia el final de la operación en Sidi Kacem y Kelaa de
Sraghna en Marruecos. El 31 de agosto todas las personas con deseos
de participar en el referendum habrán sido convocadas con
excepción de algunos cientos viviendo en el extranjero y los
miembros de los grupos tribales en disputa H41, H61 y J51/52.
Desde el último informe permanecen los mismos
problemas:
No se ha encontrado una solución para la cuestión de
los grupos tribales en disputa.
La eliminación de minas todavía va retrasada:
podría llegarse a un acuerdo sobre armas, munición y
explosivos por las unidades de desminización y apoyo de
ingeniería de la MINURSO, pero el equipamiento de
comunicaciones de la MINURSO ha permanecido durante los dos
últimos meses en el aeropuerto de El Ayoune, en
contradicción con los privilegios e inmunidades
tradicionalmente concedidas por los paises anfitriones en todas las
operaciones de paz de las Naciones Unidas. El contingente sueco
será incapaz de comenzar sus actividades de eliminación
de minas a tiempo, y de este modo es improbable que complete sus
tareas para comienzos de octubre de 1998, tal como estaba planeado
inicialmente.
El acuerdo sobre el estado de las fuerzas no ha sido firmado: la
respuesta por parte de Marruecos al borrador está siendo
esperada todavía a pesar de las repetidas afirmaciones de que
sería suministrado en breve.
La repatriación de los refugiados está todavía
en el mismo punto: ACNUR continua con su trabajo preparatorio. La
preregistración de refugiados y sus familiares inmediatos ha
continuado en el norte de Mauritania y el area de Tindouf (Argelia),
pero Marruecos no ha confirmado todavía la
formalización de la presencia de ACNUR y su trabajo
preparatorio en el Territorio.El uso del avión de la MINURSO
por diplomáticos y periodistas en visita está prohibido
por los marroquíes.
En conclusión, el SG declara que hay excelentes prospectos para el cumplimiento, en agosto de 1998, de la identificación de los solicitantes de todos los grupos tribales, con la excepción de los grupos H41, H61 y J51/52. El ha solicitado a su enviado personal que considere involucrar a las partes en la búsqueda de una solución al problema de los tres grupos tribales y otros temas en relación con el Plan de Asentamiento. Mr Baker está considerando contactos con las partes a principios de septiembre de 1998, a lo que seguirá la evaluación de la implementabilidad del Plan, aceptable a las partes, que mejoraría significativamente las posibilidades de implementarlo. El próximo informe será publicado el 15 de septiembre, antes de que el mandato de la MINURSO venza el 21 de septiembre.
21.08.98
Subcomité de Derechos Humanos de las NU, Ginebra,
3-28.08.98
Haissan Abba Salek, miembro de Juristas Saharauis, hablando en nombre
de la Asociación Internacional de Juristas
Democráticos, dijo que el derecho a movimiento estaba siendo
ignorado por muchos paises, notablemente Marruecos. En el
Sáhara Occidental, las autoridades marroquíes
habían prohibido a un avión de las NU llevar a personal
de la MINURSO. Las restricciones impuestas sobre la libertad de
moviento son perjudiciales para los resultados del referendum. Las
autoridades marroquíes estaban practicando una política
de asentamiento de marroquíes en el Sáhara Occidental
para cambiar la demografía del area. A los saharauis no se les
permitía dejar los Territorios Ocupados; ni siquiera visitar a
sus familiares en los Campamentos de Refugiados ni viceversa. El
Gobierno Marroquí rechazó ceder información a la
Misión de las NU que posibilitaría un retorno seguro a
los refugiados. La comunidad internacional tuvo que actuar para
asegurar que todos tenían libre acceso al territorio. Las NU
deberían declarar el comienzo de un período de
transición, y demandar la suspensión de aquellas leyes
que pudieran impedir el referendum.